Технический перевод с немецкого, перевод на немецкий
Российско-германские отношения в экономической сфере, в искусстве и образовании год от года расширяются и укрепляются. И одним из реальных показателей этого можно назвать увеличение объема переводов с немецкого языка.
Традиционные направления российско-германских отношений определяют направления деятельности, для которых переводы с немецкого особенно востребованы: автомобилестроение и сельское хозяйство, высокие технологии и металлургия, история и финансы. Немецкая бытовая техника по-прежнему пользуется у нас огромным спросом, а это значит, что постоянно растет потребность в техническом переводе сопроводительной документации к новым моделям стиральных машин, пылесосов, кухонных плит и духовых шкафов. Большой объем технической документации переводится с немецкого языка на русский для предприятий химической и текстильной промышленности, в области производства пластиковых окон, лакокрасочной продукции, автомобильной промышленности.
Качественный перевод документации в таких узкоспециализированных отраслях невозможен без привлечения специалистов. Это работа для опытных технических переводчиков, владеющих терминологией и прикладной информацией в каком-то одном или смежных направлениях.
Предлагаем:
Письменный перевод с немецкого языка на русский и с русского на немецкий текстов следующих категорий:
- Технические переводы
- Бизнес-переводы
- Юридические переводы
- Перевод деловой переписки
- Перевод контента (содержимого) интернет-страниц
Дополнительные услуги:
- Заверение текста перевода печатью БП - бесплатно!
- Последовательный устный перевод с/на немецкий язык
- Набор текста на русском языке
- Набор текста на немецкий языке
Оцените качество нашей работы. Закажите бесплатный
пробный перевод с немецкого объемом до 1000 знаков. Обращаем Ваше
внимание: на запросы, не содержащие контактной информации (в частности,
контактного телефона), пробные переводы отправляться не будут.
Пробный
перевод
Наши преимущества:
- Специализация переводчиков.
В нашем бюро широкий выбор переводчиков с немецкого языка - специалистов в конкретных технических областях. Работая в определенном круге тематик перевода, наши специалисты достигли высокого качества перевода текстов как с немецкого языка на русский, так и с русского на немецкий.
- Стилистически грамотный перевод, максимально соответствующий оригиналу.
Квалифицированные переводчики и редакторы позаботятся, чтобы текст перевода четко соответствовал оригиналу, материал излагался лексически и стилистически грамотно. Мы высоко держим планку качества переводов. Нередки случаи, когда новый заказчик перевода на немецкий или с немецкого становится постоянным клиентом бюро переводов "Литтера".
- Соблюдение сроков перевода.
Срочные переводы с немецкого, перевод текста большого объема силами нескольких переводчиков, перевод отдельно взятого договора или небольшого делового письма - к любому заказу наше бюро подходит со всей пунктуальностью, гарантируя своевременное выполнение задания и отправку вам переведенного материала в оговоренные сроки.
Цены на перевод с немецкого:
Наименование услуги |
Стоимость в рублях без НДС |
Письменный перевод с/на немецкий язык |
350/415 |
Последовательный устный перевод с/на немецкий язык |
От 1000 руб/час; от 7000 руб/день |
Набор текста на немецком языке (в зависимости от вида
оригинала) |
От 100 руб/уч.стр |
Набор текста на русском языке (в зависимости от вида
оригинала) |
От 50 руб/уч.стр |
Комментарии к прайс-листу
- Цены указаны в рублях за 1 учетную страницу (1800 знаков с пробелами), без
НДС.
- Приведенные цены являются ориентировочными. Данные в прайс-листе
соответствуют переводу текста общей тематики объемом до 50 страниц с лимитом
времени не менее 2 дней на 10 страниц. Сложность текста, представленного для
перевода, объемы и сроки исполнения могут значительно изменить расценки. Эти
изменения отражаются в категории стоимости работы.
- Категория стоимости письменного перевода зависит от объема и тематики
текста, сроков выполнения работы и других факторов. Категория согласуется
заказчиком и менеджером бюро. За переводы объемом менее 1 учетной страницы
взимается стоимость 1 учетной страницы.
- Цены на другие работы и услуги согласуются при оформлении заказа.
Переводы с немецкого: в каждой теме - своя специфика
Высокое качество исполнения работы - только в солидных бюро переводов. В «Литтере» всегда можно подобрать нужного специалиста, сэкономив время на поиски. Более того, для выполнения технических переводов с немецкого языка по любой специализации мы можем предложить своим заказчикам нескольких специалистов на выбор.
Кто-то считает немецкий язык жестким, прямолинейным и суховатым - а между тем Германия по праву гордится своей великой литературой. Не только экономические, но и культурные связи издревле связывают русский и немецкий народы. Если требуется перевести с немецкого книгу или монографию, от переводчика, кроме глубокого знания языка, требуется огромная эрудиция. Мы подберем для вас переводчика, который справится с передачей всего богатства содержания текста.
Пишите нам, звоните, обращайтесь - мы уверены, что сможем
выполнить стоящие перед вами задачи.
Вы можете связаться с нами: по телефонам (495) 388-0372, 506-4668,
icq 218592717, 473322801 или 209282101 по электронной почте - info@littera.ru
|