Мы ждем Вашего звонка...по этим телефонам...

Пишите нам......по этим адресам )

Письменные переводы


Реферирование и аналитический обзор


Дизайн и верстка переведенного материала


Редактирование перевода

 


Бандерлоги! Это наш год!

Все новости


Немного о качественном переводе


Открытое письмо начинающему переводчику


Памятка переводчику технических текстов


Информация для переводчика

 


icq: 218592717 218592717 – Александр
icq: 209282101 209282101 – Дмитрий
icq: 473322801 473322801 – Владимир


Офис: Москва,
Варшавское шоссе,
д. 145, корп. 8, офис 500В


+7(495)388-0372
+7(495)506-4668


e-mail:
info@littera.ru
littera07@mail.ru


Office: 145 bldg.8,
Varshavskoe shosse,
off. 500V



Rambler's Top100
Главная → Ресурсы

Ресурсы, связанные с переводом

В этом разделе собраны ресурсы, которые, несомненно, будут Вам полезны, если Вы занимаетесь переводами, будь то технические или художественные тематики.


 
  • ГОСТ 8.417-2002. ЕДИНИЦЫ ВЕЛИЧИН
  • Лучшая коллекция онлайновых РУССКО-ИНОЯЗЫЧНЫХ словарей
  • Сайт-форум переводчиков. "Ручной" перевод при помощи опытных коллег
  • Агентство переводов Accurapid – огромное колич. ссылок (словари, глоссарии и др.).
  • Поиск по англо-английским словарям
  • Поиск по онлайновым словарям
  • Словари и глоссарии по всем темам
  • Коллекция справочников
  • РУССКИЕ словари и энциклопедии онлайн
  • АНГЛИЙСКИЕ словари и энциклопедии
  • Одна из лучших русских энциклопедий
  • Англо-английский толковый словарь
  • Сокращения, акронимы и т.п.
  • Научно-технические акронимы/сокращения на wiley.com
  • База данных акронимов
  • Глоссарий акронимов по атомной технике
  • Глоссарии по высоким технологиям
  • Открытый словарь переводчиков форума ProZ
  • Книга А.В.Клименко "Перевод. Ремесло перевода" на philosoft.ru.
  • Инструкция для переводчиков фирмы "Неотек"
  • Инструкция для переводчиков бюро переводов "Литтера"
  • Практические рекомендации "Оформление документов в текстовом процессоре Microsoft Word" (М.Острогорский, Е.Потапова)
  • Самоучитель по верстке в MS Word (А.Ляшенко)
  • Типовые формы коммерческих контрактов на Vneshmarket
  • ГОСТ по методам испытаний и контролю качества основными терминами на русском, английском и французском языках
  • Программа для конвертации документов Word 2007 (.docx, dotx) и файлов OpenOffice (.sxw, .odt) в файлы формата rtf, а также обратной конвертации и просмотра файлов различных форматов. Копирайт – в файле readme.txt
  • Библиотека словарей и энциклопедий. Русский, английский и испанский языки
  • Испанско-русский и русско-испанский словарь Diccionario.ru
  • Англо-русский словарь по биотехнологии
 

Информация для переводчика

(материалы разработаны редактором Вадимом Глаголевым)


Наши коллеги:

Бюро переводов, перевод текстов, агентство переводов, устный перевод,  переводчики  Москва



Полезные ресурсы, связанные с переводом