Мы ждем Вашего звонка...по этим телефонам...

Пишите нам......по этим адресам )

Письменные переводы


Реферирование и аналитический обзор


Дизайн и верстка переведенного материала


Редактирование перевода

 


Бандерлоги! Это наш год!

Все новости


Немного о качественном переводе


Открытое письмо начинающему переводчику


Памятка переводчику технических текстов


Информация для переводчика

 


icq: 218592717 218592717 – Александр
icq: 209282101 209282101 – Дмитрий
icq: 473322801 473322801 – Владимир


Офис: Москва,
Варшавское шоссе,
д. 145, корп. 8, офис 500В


+7(495)388-0372
+7(495)506-4668


e-mail:
info@littera.ru
littera07@mail.ru


Office: 145 bldg.8,
Varshavskoe shosse,
off. 500V



Rambler's Top100
Главная → Вакансии

Вакансии бюро переводов «Литтера»

 

Уважаемые соискатели!
Прежде всего просим Вас ознакомиться с нашими инструкциями для переводчиков и верстальщиков бюро переводов Литтера и вообще побродить по нашей странице «Ресурсы», на которой имеются ссылки на полезные для переводчиков и редакторов материалы.

Бюро переводов Литтера приглашает к сотрудничеству технических переводчиков для удаленной работы. Прежде чем присылать нам резюме и примеры своих работ, внимательно прочтите наши требования! Ответы на письма и рецензирование пробников в тех случаях, когда эти требования не удовлетворяются, выполняться не будут!

Условия:

Оплата для английского и немецкого языков на уровне 180 – 200 руб/уч.стр. для переводов на русский, 210 – 230 руб. для переводов на язык. Для других языков несколько выше. Оплата работы верстальщиков – от 40 руб. за полосу верстки.

Требования:

  • Профессиональная подготовка в предметной области переводов: высшее/незаконченное высшее образование в предметной области перевода (техническое, инженерное, научное, экономическое и т.п.) ЛИБО языковое образование с ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ опытом работы переводчиком в предметной области не менее 1 года.
  • Отличное владение русским языком.
    Свободное обращение с компьютером (знание MS Office, других общеупотребительных программных систем).
  • Добросовестность, порядочность, способность работать быстро и эффективно.
  • Приветствуется умение работать в системах САТ (ТРАДОС (желательно 2011), DejaVu и пр.).
  • Желательно также наличие статуса индивидуального предпринимателя.

В настоящее время бюро переводов "ЛИТТЕРА" требуются исполнители по следующим специальностям:

  • Перевод НА АНГЛИЙСКИЙ язык: ИТ, станки, машиностроение, финансы;
  • Немецкий язык (С ЯЗЫКА И НА ЯЗЫК): ИТ, электроника, машиностроение;
  • Верстальщики: работающие в MS Word; типичная работа – распознать текст, присланный в графическом виде, проверить результат распознавания и сделать предварительную верстку; после перевода доработать присланный документ до получения сверстанного перевода в MS Word

Резюме и примеры своих переводов с языка и/или на язык в формате MS Word объемом 1500 – 2000 знаков (для переводчиков) либо сверстанный в MS Word документ не менее чем на 5 полосах (для верстальщиков) вместе с оригиналами просьба присылать по адресу job@littera.ru, в теме письма указать "На вакансию переводчика" либо «На вакансию верстальщика». НЕ НАДО ПРИСЫЛАТЬ В КАЧЕСТВЕ ПРИМЕРОВ ПЕРЕВОДЫ ГАЗЕТНЫХ ЗАМЕТОК ИЛИ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТОВ!